

Notre objectif : satisfaire vos besoins et répondre à vos attentes.
Le processus de localisation consiste en l’adaptation culturelle et linguistique de produits et services en vue de leur commercialisation sur le marché international. Touareg et son équipe se tiennent à votre disposition pour vous y aider.
Afin de répondre au mieux aux besoins de ses clients, Touareg, société internationale, spécialisée dans l’accompagnement des entreprises désireuses de se développer à l’étranger, vous offre toute une palette de services comprenant localisation, rédaction et traduction technique, édition et relecture, interprétation consécutive et simultanée ainsi que l’organisation de conférences clés en main.
Pour ce faire, Touareg s’appuie sur une équipe de production constituée d’environ 95 collaborateurs métier : traducteurs, rédacteurs, éditeurs, consultants culturels, ingénieurs de localisation, interprètes de conférence, chefs de projet et responsables assurance qualité. Forts d’une solide expérience dans leur domaine d’expertise, les membres de l’équipe de Touareg ont assuré une grande diversité de missions tant pour les entreprises des secteurs public et privé, que pour les organisations internationales et gouvernementales.
Nos domaines d’expertise vont du secteur médical et pharmaceutique à celui du cosmétique et de la mode en passant par celui des nouvelles technologies de l’information et de la communication.
Votre satisfaction est notre préoccupation première. Afin de répondre au mieux à vos attentes, nous faisons appel à des consultants culturels originaires des pays dans lesquels vous souhaitez vous implanter. Ces derniers, dotés d’une grande connaissance des cultures cibles, vous aideront à localiser avec succès vos produits et services, dans la trentaine de combinaisons linguistiques que vous offre Touareg (Europe de l’Ouest, de l’Est, langues Asiatiques et quelques dialectes Africains).
Les relations internationales tiennent une place de plus en plus importante dans de nombreux domaines d’activité. Notre département d’Interprétation de Conférence se charge de l’organisation complète de vos congrès, conférences et séminaires et vous offre une solution clé en main.
L'interprète doit retranscrire oralement un message d'une langue dans une autre. Sa mission première consiste à restituer dans la langue cible les concepts des orateurs, tout en s’efforçant de rester fidèle au contenu du message plus qu'à sa forme. Il existe deux principales techniques d'interprétation de conférence : l’interprétation consécutive et l’interprétation simultanée.
Si vous ne disposez pas d’une salle de conférence équipée, Touareg vous proposera la location et l’installation de cabines aux normes CE et mettra à votre disposition un matériel infrarouge et numérique à la pointe de la technologie et des solutions d’assistance pour la coordination de vos congrès (sonorisation, informatique, enregistrement ou projection d’images).
En fonction des caractéristiques et du sujet de votre manifestation, de la nature et la qualité des interventions, nous définissons avec vous le type d'interprétation le mieux adapté à vos besoins. Nos équipes sont constituées spécifiquement pour votre réunion, non seulement en fonction de leurs compétences linguistiques et techniques, mais également de leurs aptitudes relationnelles.
TOUAREG vous offre son expertise en matière de rédaction technique dans le cadre de projets de développement de contenus. Nos services comprennent la rédaction technique, la rédaction de documents marketing, le développement de sites web, la conception et le design graphique, la production et la réorientation de contenus. Nous sommes spécialisés dans les projets de développement accéléré qui requièrent une équipe experte et hautement qualifiée.
Le rôle du rédacteur technique est de permettre une compréhension et une utilisation simple d'un produit ou d'un service. Pour cela, il utilise un langage clair et pertinent, adapté au public concerné. Le niveau de vulgarisation varie donc en fonction de l'utilisateur. Le rédacteur technique chez Touareg est capable d'exécuter une grande variété de tâches dont :
- Etudes sur la documentation technique de l'entreprise
- Recueil de vos besoins
- Interface entre l'ingénieur, les techniciens et l'utilisateur
- Mise en forme de différents supports
- Rédaction de documents pour les concepteurs comme pour les utilisateurs
Exemples de réalisation de documentation :
- Guide utilisateur
- Manuel d'installation
- Manuel d'administration
- Aide en ligne
- Livre blanc technique